セルフチェックイン入室方法– Self check-in entry method –
当ゲストハウスは貸し切りで、現地にスタッフはおりません。前日までに法律で義務付けられている宿泊者情報と海外在住の方はパスポートを、事前にご案内する入力リンクに全員分アップロードいただき、お伝えする暗証番号を使って玄関キーボックスを開けて開錠するシステムです。
This guesthouse is rented exclusively, and there are no staff on-site. Please upload all guest information (required by law) and passports for those living overseas to an input link provided in advance by the day before. The system works by opening the entrance key box with the PIN number provided.
建物外部の最初の扉は鍵がかかっていませんので、開けて中にお入りください。
The first door on the exterior of the building is unlocked, so please open it and enter.
建築物外側的第一扇門沒有上鎖,請打開它進去。 건물 외부의 최초의 문은 열쇠가 걸리지 않으므로, 열고 안에 들어가 주세요.

最初の扉を開けた左壁に、キーボックスがあります。
There is a key box on the left wall after you open the first door.
打開第一扇門後,左側牆上有一個鑰匙盒。첫 문을 연 좌벽에는 키박스가 있습니다.

事前チェックインが完了した方は、お伝えした暗証番号でキーボックスを開錠し、鍵を取り出してください。
If you have completed advance check-in, please unlock the key box using the PIN number we provided you and take out your key.
如果您已完成提前入住手續,請使用我們提供給您的密碼打開鑰匙盒並取出您的鑰匙。
사전 체크인이 완료된 분은 전달한 비밀번호로 키 박스를 열고 열쇠를 꺼내 주십시오.

開錠できれば、鍵を元のキーボックスに収納ください。外出する際は施錠して、鍵を収納ください。
Once you have unlocked the door, please put the key back in the original key box. When you go out, please lock the door and put the key back in.
開門後,請將鑰匙放回原鑰匙盒。外出時,請鎖好門並將鑰匙放回原處。
열 수 있으면 키를 원래 키 박스에 보관하십시오. 외출할 때는 잠그고 열쇠를 수납하십시오.

アクセス
-access-






